Capital Querétaro
Menú de Navegación
Suscríbete >
Facebook Twitter
Search X
- MÁS SECCIONES
X
CONTACTO Newsletter SUSCRÍBETE
  • Capital Coahuila
  • Capital Hidalgo
  • Capital Jalisco
  • Capital Morelos
  • Capital Oaxaca
  • Capital Puebla
  • Capital Quintana Roo
  • Capital Querétaro
  • Capital Veracruz
  • Capital
  • Capital México
  • Capital Michoacán
  • Capital Mujer
  • Reporte Índigo
  • Estadio Deportes
  • The News
  • Efekto
  • Green TV
  • Revista Cambio
Radio Capital
Pirata FM
Capital Máxima
Capital FM
Digital
Prensa
Radio
TV
v Capital =
Estudiantes. Foto: Especial
Local

Universitarios traducen cómics a lenguas indígenas

Para incentivar el orgullo de hablar estos idiomas y visibilizarlos en la sociedad contemporánea
LO MÁS VISTO
1

Emiten fallo a empresa Broquers Ambienta ...

2

Querétaro, en el top ten de generadores ...

3

Bicis compartidas en Querétaro, las más ...

4

Aplican exámenes a reptiles en Morelia

5

Quiere FIQMA Parque Ambiental: Chucha Ib ...

Local

¿Qué esperar del Celta el resto de ...

Hace 4 días

Condusef exhibe comisiones que banc ...

Hace 4 días

Los muffins sanos y deliciosos si e ...

Hace 4 días

¿Cuando es más probable ser víctima ...

Hace 4 días
Capital Digital
Hace 2 años | Facebook Twitter Whatsapp

Con una versión propia de los superhéroes Batman, Linterna Verde, El Hombre Araña, Flash, Iron Man y Cíclope, estudiantes de la Maestría en Estudios Amerindios y Educación Bilingüe de la Facultad de Filosofía de la Universidad Autónoma de Querétaro (UAQ), tradujeron los cómics a lenguas indígenas como el otomí, triqui, tepehuano y zapoteco, para incentivar el orgullo de hablar estos idiomas y visibilizarlos en la sociedad contemporánea.

En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna- que se celebra este 21 de febrero- se lanza la campaña #Diloentulengua, que consiste en la visibilización de las lenguas indígenas en redes sociales a través de frases como “Cuando digas lo que te gustaría ser dilo en otomí”, “Cuando le digas a esa persona que la amas, díselo en otomí”, “Cuando quieras dar algún consejo, dilo en triqui”, “Cuando digas lo que sueñas, dilo en tepehuán” y “Cuando digas lo que imaginas, dilo en zapoteco”, entre otras.

“El objetivo es reapropiarse de algunos personajes de la cultura popular, nómbralos en su lengua y generar una serie de frases a modo de arenga que motiven sobre todo a los hablantes a tener mucho más visible el uso de sus lenguas y, además, desarrollar la cultura escrita”, explicó el coordinador de este proyecto, el Mtro. Pedro David Cardona Fuentes.

Las traducciones fueron elaboradas por los estudiantes de posgrado: Eduardo Vicente, Inocencia Arellano, José Manuel Hernández y Miriam Martínez, quienes son hablantes de lenguas indígenas y están encargados de adaptar las frases a los contextos de las comunidades.

Durante el lanzamiento oficial de la campaña #Diloentulengua, en la Facultad de Filosofía, el rector de la Máxima Casa de Estudios queretana, Dr. Gilberto Herrera Ruiz, felicitó a los jóvenes por el talento mostrado ante este tipo de iniciativas que siembran la semilla del cambio social.

“Es de vital importancia, pues las Universidades somos la conciencia crítica del país, pero también tenemos que asumir la parte de transformar realidades; tenemos una obligación, no sólo de la parte crítica, sino también de transformar y espero que este tipo de acciones sea el inicio”, resaltó.

Al respecto, la Dra. Luz María Lepe Lira, coordinadora de la Maestría en Estudios Amerindios y Educación Bilingüe, especificó que se trata de estudiantes de la tercera generación de dicho programa educativo, quienes aportan con su trabajo al uso de los idiomas originarios en el contexto estatal y nacional.

“En la UAQ hay un fuerte apoyo para este tipo de iniciativas que están relacionadas a espacios y proyectos de largo alcance como es el Laboratorio de Educación y Mediación Intercultural, que es parte de los esfuerzos que vincularán el uso de las lenguas indígenas como uno de sus lineamientos”, puntualizó.

Como antecedente de esta campaña, entre los años 2015 y 2016, los universitarios tradujeron al zapoteco las historietas de Mafalda y el Hombre Araña, en las cuales se adaptó el contexto de estos personajes a la vida cotidiana de los habitantes del Istmo de Tehuantepec, en Oaxaca.

COMPARTE Facebook Twitter Whatsapp
TEMAS Facultad de Filosofía de la Universidad Autónoma de Querétaro (UAQ) Maestría en Estudios Amerindios y Educación Bilingüe otomí tepehuán triqui
COMPARTE Facebook Twitter Whatsapp
TEMAS Facultad de Filosofía de la Universidad Autónoma de Querétaro (UAQ) Maestría en Estudios Amerindios y Educación Bilingüe otomí tepehuán triqui

Nacional

Cierran paso al Nevado de Toluca por caída de niev ...

Autoridades mexiquenses piden extremar precauciones por nevadas y lluvias Hace 6 días

Fotos. El Popocatépetl amanece cubierto de nieve

La nieve, causada por las bajas temperaturas, cubrió el coloso Hace 6 días

Si te dices AMLOver, seguro sabes esto sobre André ...

El tabasqueño cumple 65 años este martes 13 de noviembre Hace 1 semana

Habrían vendido en Puebla a migrantes; entre ellos ...

La FGE de Puebla indaga secuestro de migrantes en Veracruz que fue denunciado por el ombudsperson oaxaqueño Hace 2 semanas

Suprema Corte avala IVA para alimento de mascotas

La sentencia de hoy era previsible luego de que, en febrero de 2017, la Sala había desechado un proyecto de la Ministra Norma Piña Hace 2 semanas

Dónde hacer pagos o transferir los días que no abr ...

Algunos bancos ofrecen sus servicios en días feriados Hace 3 semanas

Programa de tutorías para jóvenes empezará en ener ...

La próxima titular de la Secretaría del Trabajo y Previsión Social (STPS) comentó que cuentan con una página web donde todos los jóvenes de 18 a 29 añ ... Hace 4 semanas

Tres razones por las cuales aún no eres millonario ...

Hace 1 mes

Cuatro reglas de oro para aprovechar el Buen Fin

Haz una lista, compara... Hace 1 mes

Estas son las fechas para el Buen Fin 2018

El secretario de Hacienda aseguró que se adelantará parte de los aguinaldos Hace 2 meses

Redes

Videos Ir a sección >
Videos Populares
Abrir

Y mientras tanto en el éxodo m ...

Hace 2 semanas
Abrir

VIDEO. Qué le falta a la consu ...

Hace 1 mes
Abrir

Esta es la pregunta de la cons ...

Hace 1 mes
Abrir

Sedena ve legalización de amap ...

Hace 2 meses
OPINIÓN
Vladimir Galeana

Llegando y prendiendo lumbre

Vladimir Galeana
Vladimir Galeana

Martí Batres Guadarrama

Vladimir Galeana
Jose Reveles

Falsa verdad histórica

Jose Reveles

Venden kit para construir muro fronterizo, incluye un Trump

Hace 5 días

Así el primer día del juicio del Chapo Guzmán

Hace 1 semana

Reinicia conflicto en Israel: ejército mata a líder de Hamás ...

Hace 1 semana